Subject: Just throwing that out there. Уважаемые форумчане, подскажите, пожалуйста, у меня в конце статьи встречается вот эта фраза: Just throwing that out there. Как бы ее перевести?Контекст: We hope this doesn't hinder her desires to come live and go to school among us... Just throwing that out there. может ли это быть что-то вроде "нашего варианта/предложения навскидку"?? Спасибо заранее за любые идеи! |
м.б. просто забудет о том, что у нее были какие-то проблемы. |
|
link 13.07.2009 13:42 |
А больше нет контекста? Согласна с Вами, Unona777, может быть что-то вроде: "Так, просто идея/ Так, просто предположение". |
просто мысли вслух |
спасибо большое за ответы, действительно, по контексту похоже больше на "просто наши мысли..... просто наше предположение...." спасибо! |
to throw out a suggestion - высказывать предположение. Так что вышеупомянутые идеи, похоже, верны |
You need to be logged in to post in the forum |