Subject: recipe semicond. Remote Access ToolThe loader is equipped with a Web server function. When the loader is connected to a LAN, you can create inspection recipes on a PC and easily backup data from the loader. Recipe preparation support functions Как перевести recipes - алгоритмы? Я не уверен. Спасибо! |
Из http://www.scintific.narod.ru/numerical.htm Книга "Numerical Recipes: The Art of Scientific Computing" от фирмы Numerical Recipes Software, опубликованная Кэмбриджским университетом. Кроме подробных описаний самих численных методов приводятся их реализации реализации на языках C, C++, Fortran 77 и Fortran 90 (На Pascal, Basic, Lisp, Modula 2 за деньги). Имеется форум по численным методам. |
Если numerical recipes - численные методы, то recipe - это просто метод? |
У Мюллера (Англо-русский словарь) recipe -- рецепт, способ. Способ и метод в какой-то степени синонимы. А в математике словосочетание "численные способы" мне не встречалось. |
в математике сочетания "численные способы" не существует )))) говорю как бывший математик )))) Другое дело, что тут контекст совсем другой... это же про микроскоп, я правильно из гугля информацию вынесла? Текст рекламный? Мне кажется, что составитель тут играет словами, поскольку объектом являются wafers, то обыгрывается его "пищевое" значение... |
Из контекста следует, что речь идет о программировании и об интернете: The loader is equipped with a Web server function; A Web browser wizard |
v3p1s4 В контексте, кроме Web browser имеется NWL200, а эта маркировка относится, например, к устройству от компании Nicon, которое используется для загрузки полупроводниковых подложек в микроскоп... и мне кажется, что именно о нем и идет речь... кроме того, интернет тут необязательно присутствует, поскольку есть много программ, которые используют обозреватель для своих нужд, но при этом не выходят в интернет... И если inspection reсipes вопросов не вызывает, то есть его можно рассматривать как inspection methods, то последнее предложение требует творческого подхода... |
Вот еще немного контекста, где встречается слово recipe. Может, это поможет... Adjusting the threshold of the defect criteria in the recipe provides automatic rework judgments in wafer and lot units. А последнее предложение я перевел так: |
Ну да, "алгоритм", мне кажется, будет лучше, чем "метод".... может, даже, не "подготовить", я же не случайно на всякие аллюзии и переносные значения пыталась обратить внимание... мне кажется тут речь уже не о подготовке, а о приготовлении идет... И еще не люблю слово "просто"... мне кажется "легко" лучше звучит... Я бы, может, сделала как-то так "Это позволяет легко и безопасно реализовать алгоритмы контроля, одновременно отслеживая состояние пластин". |
Хороший вариант, спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |