Subject: Call Option Transaction Пожалуйста, помогите перевести "Confirmation of a Call Option Transaction ".в словаре так много вариантов, но как лучше? Выражение встречается в следующем контексте: Заранее очень большое спасибо. |
Правоотчуждатель и Остающаяся сторона заключили одну или более сделок, определенных в Приложении (каждая из которых - "Прежняя сделка"), что удостоверяется Подтверждением сделки опциона на покупку от 8 августа 2008 г. ("Прежнее подтверждение"), прилагаемом к настоящему документу. |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |