Subject: to meet rights and obligations notar. Проверьте, пож-ста, переводИз контракта: The contract shall be completed once the rights and obligations of all the parties to the contract have been met. Спасибо! |
Контракт считается исполненным после осуществления прав и выполнения обязанностей всех его сторон. |
Можно конечно этот фрагмент выправить в переводе, сделав его на выходе, тем, чем он должен был быть по замыслу сторон. Можно перевести буквально... Всё в зависимости от целей и задач перевода в данном случае:) |
You need to be logged in to post in the forum |