DictionaryForumContacts

 e-sve

link 25.06.2009 10:40 
Subject: осуществлениe Цессионарием своих прав
добрый день!

помогите плиз:

Цедент обязан сообщить Цессионарию все иные сведения, имеющие значение для осуществления Цессионарием своих прав по договору займа от 13 августа 2008г. с Должником.

мой вариант:

The Assignor shall provide the Receiver with other data necessary for the Receiver to take the rights under Loan Agreement made on the 15th of August 2008.

Что-то не могу придумать как "осуществление прав" будет, и Должника не знаю как пристроить сюда. И ище - нужен ли артикль перед Loan Agreement?

Подскажите, пожалуйста.
Заранее спасибо!

 d.

link 25.06.2009 10:43 
а вот если
relevant to enforcement of rights under....

 kondorsky

link 25.06.2009 10:43 
Transferor и Transferee

Receiver - это конкурсный управляющий или ликвидатор банкрота

 kondorsky

link 25.06.2009 10:45 
all other informations which may be necessary for Tranferee's realization of his rights in relation to the Loan Agreement

 yo

link 25.06.2009 10:48 
А я бы перевела так: The Assignor shall be obliged to inform the Assignee all other details having importance for the Assignee's enojoying his right under the Loan Agreement of August 15, 2008.

 kondorsky

link 25.06.2009 10:52 
Assignor и Assignee тоже пойдет. enjoy ИМХО не юридическое слово

 langkawi2006

link 25.06.2009 10:58 
Как вариант:
It shall be responsibility of the Assignor to furnish the Assignee with any other information required for the exercise by the Assignee of its rights under Loan Facility Agreement dated 13th August 2008

 e-sve

link 25.06.2009 11:02 
exercise rights кажется подходит. спасибо.

 PERPETRATOR™

link 25.06.2009 11:11 
Цедент обязан сообщить Цессионарию все иные сведения, имеющие значение для осуществления Цессионарием своих прав по договору займа от 13 августа 2008г. с Должником.

Assignor shall [also/further] communicate to Assignee such other information as may be relevant to Assignee's exercising its rights under the August 13, 2008 Loan Agreement with Debtor.

 PERPETRATOR™

link 25.06.2009 11:10 
Цедент обязан сообщить Цессионарию все иные сведения, имеющие значение для осуществления Цессионарием своих прав по договору займа от 13 августа 2008г. с Должником.

Assignor shall [also/further] communicate to Assignee such other information as may be relevant to Assignee's exercising its rights under the August 13, 2008 Loan Agreement with Debtor.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL