DictionaryForumContacts

 nancy_byr

link 24.06.2009 2:08 
Subject: luxury travel
Can it be translated as "элитная поездка"?

Thanks

 matafix1

link 24.06.2009 3:01 
путешествие класса люкс?

Хотелось бы на контекст взглянуть

 nancy_byr

link 24.06.2009 3:30 
hmm.. good question... the company specialises in business and luxury travel (компания предоставляет услуги по оргаизации деловых и элитных поездок в Лондон)
Do you think it sounds correct in Russian or you would suggest to use "путешествие класса люкс"?

Many thanks

 trofim

link 24.06.2009 4:05 
сервис класса "бизнес" и "люкс"
I think it sound correct in R.
or
бизнес и люкс перелеты

imho

 nancy_byr

link 24.06.2009 4:30 
Hi Trofim

Thanks a lot for the suggestion, I appreciate that! However "luxury travel" включает в себя услуги по организации не только полётов, а всей поездки в целом, well how will you translate "luxury hotel", "luxury shopping "? мне кажется, что "элитный" ближе по значению, ???

Regards

PS . I don't have a Russian keyboard, so please excuse my language mix, coz it takes me ages to type in Russian Thanks

 trofim

link 24.06.2009 4:39 
Hi
are you still dealing with flights, if so
not sure, but luxury flight should be translated as класс, not элитный.

 Aiduza

link 24.06.2009 9:30 
а вот еще слово "премиум" вошло в обиход, попробуйте "премиум-туры"...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo