Subject: GEORGE STATHOPOULOS - по-русски Как по-русски будет греческое имя GEORGE STATHOPOULOS?Спасибо! |
Джордж Статопулос - кажется, так - поскольку греческий вариант имени был бы написан как Yorgios и читался бы как "Йоргос". |
Если русская виза есть у него, то как в визе. Строго. А если нет, JetiX +1 |
Спасибо! |
unibelle, а уверены оно греческое? (Не верь глазам своим (с)) Есть, к примеру, пара Джорджей Стратопулосов из Аделаиды, Южная Австралия, и из Чикаго, Иллинойс. Вот уж кто себя Йоргосом не назовет. Я так себе думаю. |
В Чикаго не могут жить греки? ...вот тамошние греческое комьюнити удивится... |
Джордж |
Георгиос Статопулос его зовут. George, равно как и сочетание th в фамилии, в данном случае не более чем попытка адоптироваться к английскому. |
Ма-русси Уверены? |
Гель, Напротив меня сидит грек. Я его спросила. Если аскера интересует истинное имя этого грека, тогда он Георгиос. Если он грек 2-3-5... поколения, живущий где-то в другом государстве, то переводите его Джорджем. |
Воот. И я об этом. ))) зы Не факт, что даже если он грек в тридцатом поколении он не захочет чтобы его звали именно Джордж. |
|
link 23.06.2009 15:43 |
А если он не грек, а, скажем, таки, амер из Чикаги? Или осси из Афстралии? Истинный? Я чо-та в Штатах не встречал таких, какие себя считают такими-то (бывшими) в таком-то поколении (а уж фамилии такие были... Один Шаликашвили чего стоит). Вот поколения американства некоторые считают. Особенно в Бостоне. А остальным глубоко пофиг. |
)))) Мой грек-экспат называет себя именно Джорджем.))) Хотя по паспорту и визе он Georgios. Как мне кажется, надо ориентироваться на его документы. А то называть он себя может хоть Жоржем, хоть Хорхио.)) |
*представил осси из Австралии с фамилией Статопулос. сначала улыбнулся... потом вспомнил австралийца по имени Джордж Микаэлидес. улыбаться перестал. * |
You need to be logged in to post in the forum |