Subject: перепады температур как лучше (правильнее): temperature drops или temperature differences?
|
temperature drops (US) |
Как технолог поясняю: temperature drop - изменяется температура потока (например жидкости в одном и том же сосуде) temperature difference - это разница температур (например в одном сосуде такая температура, а в следующем по цепочке такая) temperature gradient - разница температур объекта/тела по объему (например, плита с одной стороны холодная, с другой горячая) Так что - выбирайте, что ближе по контексту. |
|
link 18.06.2009 15:07 |
как вариант: ... fluctuation |
technically AgiraB is right. everything depends on a context. in common life (say in the forecast on Weather Channel) they say "temperature drops". you choose. |
thank you. Special thanks to AgiraB and ALEXN! |
|
link 18.06.2009 15:46 |
Anahitas, перепады температур - повышение, понижение, и то и другое, разница температур? контекст желателен был бы быть... ;o) |
You need to be logged in to post in the forum |