DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 10.06.2009 7:04 
Subject: последующее развитие потенциала целевой группы busin.
Подскажите пож-та перевод фразы "последующее развитие потенциала целевой группы" в след. контексте:
Со стороны Проекта ГТЦ Министерству было представлено на рассмотрение техническое предложение по обучению кадров и последующего развития потенциала целевой группы Министрества.

Мой вариант:
The GTZ Project experts have submitted the technical proposal to the Ministry on staff training and capacity building of its target group.

ЗС

 Orava

link 10.06.2009 7:29 
Я б неопределенный артикль перед пропоузалом поставил - вроде как напрашивается. Насчет "последующего развития потенциала целевой группы" что-нибудь около "further potential development of the related team/department of the Ministry"

 %&$

link 10.06.2009 7:44 
Option:
The GTZ Project experts have presented/made presentation of recommended practices and techniques in training personnel and building up on the target group’s potential.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo