Subject: Integrity busin. Уважаемые переводчики, помогите выйти из ступора!Дано предложение из обращения руководства к работникам компании: All work is conducted to a high professional standard with technical and commercial integrity. Что имеется ввиду под этой "technical and commercial integrity" и как вписать это в предложение? Работа выполняется на высоком профессиональном уровне / в соответствии с высокими проф. стандартами.....а дальше мысль не идет :( ?? |
Вар.: Все работы выполняются на высоком профессиональном уровне на основе строгого/неукоснительного соответствия производственно-техническим требований |
Большое Вам спасибо, %&$! Вы просто... доблестный рыцарь переводческой помощи! :) |
You need to be logged in to post in the forum |