DictionaryForumContacts

Subject: mankind / individuals relig.
"Man" (adam) is used more than five hundred times throughout the Hebrew Bible to speak of *mankind*, but it is also used of *individuals*.

Человечество (мужчины) / отдельные лица (представители, люди, особи) - ?

(Комментарий на Псалтирь)

 Inchionette

link 4.06.2009 6:44 
ИМХО
"люди вообще"/"человечество в целом" и "конкретные люди"
ага, я тоже так думаю

 Elena-Aquarius

link 4.06.2009 6:55 
4.10. Человек как "род" и человек как "индивидуум"
www.machanaim.org/tanach/_pol2ism/glava4.htm

 eu_br

link 4.06.2009 7:08 
в чем вопрос-то? Правда ли, что одно и то же слово на иврите используется и для обозначения отдельных людей, и для человечества в целом? Ну автор текста так считает...
вопрос в том, как перевести "mankind / individuals"

 eu_br

link 4.06.2009 7:24 
Слово "человек" (адам) используется в еврейской Библии более пятисот раз. Оно может обозначать человечество в целом, но употребляется и по отношению к отдельным людям.
Слово "человек" (adam) используется в еврейской Библии более пятисот раз для обозначения как человечества в целом, так и отдельных людей.

Спасибо!

 North

link 4.06.2009 8:21 
Мне кажется, что выражение "еврейская Библия" как-то не катит. Я посоветовалась с человеком, который эти вопросом занимался. Похоже, что это Ветхий завет, но для корректности можно написать "Библия на иврите". Но это, конечно, сугубо имхо.
Да, это Ветхий Завет, конечно же. "Библия на иврите" - не говорят (у меня на слуху этого нет).
http://www.google.com/search?hl=ru&q=еврейская+Библия&btnG=Поиск&lr=

 Madjesty

link 5.06.2009 8:57 
Это еще Танах (кому Ветхий, а кому и актуальный).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo