|
link 3.06.2009 9:32 |
Subject: эффект гребёнки TV Пожалуйста, помогите перевести."эффект гребёнки" Выражение встречается в следующем контексте: "Это обеспечивает высочайшее качество, отсутствие помех, эффекта "гребенки" и значительное снижение "размытости" при движении объекта." Заранее спасибо My try: This ensures highest quality, absence of noise, “comb effect” and significant reduction in the “blur” of a moving object. |
interlacing |
|
link 3.06.2009 9:56 |
Rule #1: turn off interlacing! I want to watch the video on PC, not on TV. Comb effect is really annoying. |
You need to be logged in to post in the forum |