Subject: anti-hijacked processed avia. Добрый день! Подскажите с переводом:Ensure passengers are anti-hijacked processed. Спасибо. |
imho: Что-то вроде обеспечения досмотра пассажиров на предмет наличия оружия, взрывчатки и всего того, с помощью чего можно угнать самолет. |
Спасибо. В принципе да, вот только проблема сформулировать это более кратко. |
досмотр пассажиров в целях предупреждения угона самолета. |
ага.. я так думаю, что какого-то специального антитеррористического досмотра нет. Скорее всего имеется в виду "персональный досмотр пассажиров", который и включает в себя проверку на наличие оружия в том числе... т.е. я бы перевел: Обеспечить персональный досмотр пассажиров. |
North +1 |
North "досмотр пассажиров в целях предупреждения угона самолета" отлично, всем спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |