Subject: suite - свит, сьют Друзья, подскажите, как все-таки принято называть гостиничный suite на русском? Свит?Буду оч. благодарна, если подскажете ссылочки! |
volyna, а это разве не люкс? |
сюита |
по-русски это "номер из нескольких комнат" |
vittoria, да где ж вы такое слышали?? |
в отелях, что характерно |
встречала вариант "сьют" |
это апофеоз рунглиша |
vittoria, надо же, никогда не слышала. OFF - навеяло "сюитой". У нас в фитнес-клубе reception назывался рецепцией:)))) |
Natka1983, зря смеетесь, рецепция - это уже почти русское слово.:) **это апофеоз рунглиша** |
vittoria, по мне так "рецепция" звучит ну очень нелепо:) И все-таки я всегда полагала, что suite - это люкс. Я не права? |
если бы он был люксом, его бы так и назвали, нет? |
|
link 28.05.2009 11:13 |
(((: Сюитель! [ушел регистрировать товарный знак] |
сюитец! тоже зарегистрирую, пожалуй |
vittoria, честно говоря не знаю, я в этом вопрое не особо компетентна, поэтому не берусь утверждать. Но по моим ощущениям это все же люкс ну или "сьют" на крайняк. |
погуглите сьют. похоже, с ним можно найти щастья. |
бля, да погуглите же любой словарь с произношением! |
и то верно. |
бля +1 ) |
nephew, эээээ, ваша правда. |
>> vittoria 28.05.2009 14:01 >> сюита Мы вот недавно ходили на концерт органной музыки и, что интересно, одним из произведений значилась "Готическая сюита".... :))))))))))))))))))) |
готы форева, наверное :))) |
ага, готы в гостиничном номере :)) |
****nephew: бля...."*** Мама дорогая!... не думал, что доживу!)))) |
**"Готическая сюита"....** - это явная опечатка. долюжно быть "Готичная" |
|
link 28.05.2009 11:37 |
Довели даму, мерзавцы! Следует читать "о-ля-ля" |
**ага, готы в гостиничном номере ** при этом с баблом у них всё в порядке, судя по всему:) интересное, должно быть, произведение "Готическая сюита". Вы, Валькирия, меня ажно заинтриговали:)) |
наверное, пора делать ветку "nephew сказала бля". |
2 Shumov >> **"Готическая сюита"....** - это явная опечатка. долюжно быть "Готичная" Почему опечатка? В программе значилось: Л.Бельман - Готическая сюита В принципе, Гугол знает такого 2 vittoria На самом деле да. По крайней мере мне оно понравилось. |
По сабжу: да номер-люкс это... всего и делов... |
Валькирия, это была шютка.. (несмешная) |
Племянник сказала "Юля". А вы и глумицца тут же. Ну што за люди... |
мне было говорено, уэто - одна кровать и несколько комнат.. |
|
link 28.05.2009 12:22 |
По ссылке выше (2005 год, кстати) все сказано. Все в сад, т.е. в поиск. |
спасибо! |
Supa Traslata, и все же по ссылке не очень понятно, на каком варианте перевода остановились. |
S-77, мы с Вами солидарны...:) volyna, все-таки на каком варианте решили остановиться? |
suite = суит |
мне нравится суит. номер люкс, как мне тут объяснили, это несколько другое. |
hotel suite-номер в гостинице Правильно вы думаете, Volyna. |
![]() |
You need to be logged in to post in the forum |