|
link 26.05.2009 13:18 |
Subject: електроснабжение construct. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
electricity supply. |
power supply (electric power supply) |
|
link 26.05.2009 13:20 |
Огромное спс! |
electricity = электричество Поставляется же электрическая энергия, мощность, киловатты. Поэтому electricity supply технически неграмотно. |
|
link 26.05.2009 13:25 |
Ariga +1 power supply , power supply network, power supply system , power supply facility etc. electricity supply -Рунглиш |
всего лишь US english. |
Електроснабжение - значит должно быть pAwer supply или что-то в таком духе... |
|
link 26.05.2009 13:30 |
См. Ariga 16:22 а вашем посте " average" -"превышающий норму" это какой Moscow English? |
А в Вашем посте какой смысл для аскера? Еще раз: есть претензии, -обращайтесь лично. |
|
link 26.05.2009 13:35 |
Вам на ваши ошибки указывать бесполезно, вы становитесь в позу, а учиться не хотите. Ну и пишите в своих переводах бред, пусть народ поржет. Аминь. |
Где ошибка то сейчас? перейдите, пожалуйста, по ссылке, и найдите мне тут в общих. msnjds[ фразах ваш power supply: http://multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=электроснабжение А Богом меня не надо пугать,я не верующая. |
Извиняюсь за msnjds[ , это всё пунто. Всё, приду прочитаю). |
И первую ошибку я признала, не надо быть категоричной. Хотя, все преподаватели такие))) |
|
link 26.05.2009 13:39 |
Это клиника. ((( |
Самокритичность - оч хорошо. |
Хотя я и не использую electricity supply. Мои предпочитания все-таки к power supply, или electric power supply (если идет речь об электричестве), потому что энергия может быть и тепловой. |
Я всё-таки считаю, что лучше всего передавать словосочетание в том варианте, в котором, на наш взгляд неносителей, оно будет понятнее для читающих. По-крайней мере electricity supply я много раз употребляла в общении с европейцами, не англицанами, и меня все безошибочно понимали. У него одно значение, в отличие от power supply. |
Power supply используется также в смысле подачи питания, а также в сочетании с существительным как "силовой". Например в таком случае: "Wiring and connection of the power supply cables for..." |
You need to be logged in to post in the forum |