DictionaryForumContacts

 So ni

1 2 3 4 all

link 26.05.2009 2:56 
Subject: Лучший, на Ваш взгляд, переводческий вуз в России ed.
Здравствуйте!
Очень нравится этот форум и уровень подготовки его участников, поэтому мне бы очень хотелось именно из Ваших уст услышать какой из вузов, где готовят переводчиков, является лучшим в этой области. Можно назвать несколько. Очень хочется получить качественное образование и крайне не хочется просто отсидеть N-ое количество времени в вузе и получить красный от стыда за впустую потраченное время диплом (делюсь опытом получения первого так сказать образования. Извините.). Надеюсь, это не offtopic данного форума)). Думаю, многим было бы интересно узнать Ваше мнение (не только мне). :)
Заранее спасибо, Соня

 Doodie

link 26.05.2009 3:09 
Уважаемая Софья, все зависит от человека, если Вы будете ходить балду пинать, то, хоть какой будь распрекрасный вуз, выйдете из него ни с чем.

 So ni

link 26.05.2009 3:23 
Спасибо, Doodie! Я всё это прекрасно понимаю. Человек, задающий данный вопрос, жаждет знаний и не хочет столкнуться с некомпетентностью преподавателей и их полным, извините, пофигизмом, когда приходиться всё вывозить самой, изучая тонны литературы (надеюсь из сказанного Вы поняли, что "балду пинать" немножко не по адресу) и понимая, что если не будешь ходить на леции, то тебя просто отчислят за пропуски! В то время как лекция состоит из получасового ожидания преподавателя и, по его приходу, его, за редким исключением, пустых слов не по теме или попросту уборки учебного помещения, то бишь аудитории! Конечно, там где я училась, были и адекватные личности, но их было ОЧЕНЬ мало! Не хотелось бы снова с этим столкнуться. Поэтому всё-таки хотелось бы услышать ответ на заданный вопрос. Спасибо ещё раз заранее! Соня

 %&$

link 26.05.2009 3:23 
Полностью согласен с Дуди-Вуди, что все зависит от человека.
Пожалуй, самым лучшим вузом по подготовке именно переводчиков является Лингвистический университет им. М. Тореза.
Хотя, мой альма-матер, Военный университет (бывший ВИИЯ) в свое время м.б. был даже лучше, а в части подготовки специалистов-востоковедов - даже бесспорно лучше. Мое, чисто субъективное мнение.
С другой стороны, на форуме оч. много людей, которые не учились в языковых вузах, а получили языковую подготовку из различных источников и очень успешно, в некоторых случаях даже успешнее, чем лингвисты, справляются с задачами перевода.
Как видите - все в мире относительно. )

 So ni

link 26.05.2009 5:18 
Спасибо, %&$!

 Supa Traslata

link 26.05.2009 5:58 
>>Пожалуй, самым лучшим вузом по подготовке именно переводчиков является Лингвистический университет им. М. Тореза. >>
Уже нет. Печально, но за последние лет 10, а то и больше, этот вуз сильно сдал в качестве преподавания. Слышал такое мнение от выпускников разных лет.

 %&$

link 26.05.2009 6:00 
**Уже нет. Печально, но за последние лет 10, а то и больше, этот вуз сильно сдал в качестве преподавания. **
Тоже самое можно сказать о других вузах. Тогда какой же?)))

 Doodie

link 26.05.2009 6:11 
ТюмГУ )))

 d.

link 26.05.2009 6:12 
alma mater - feminina 8)

 Arandela

link 26.05.2009 6:13 
Самый лучший вуз - Самообразования.
По два часа в день занятий в этом вузе в течение длительного времени очень помогают)))

 %&$

link 26.05.2009 6:14 
d.
Я знаю. Но мне как-то легче его через masculine gender
Вы бы, Данил, лучше сказали, какие на Ваш взгляд вузы дают солидную языковую подготовку и насколько подготовка зависит от вуза?)

 d.

link 26.05.2009 6:23 
Мне сложно судить. Я пристрастен, закончив средний вуз в областном городе и большую часть знаний приобретя самостоятельно, во время и после. С другой стороны, я встречал достаточно людей, закончивших престижные вузы и не блиставших совершенно.

Мои опыты по принятию людей на работу на стороне работодателя научили смотреть на человека в первую голову, а уже потом на резюме.

Хороший вуз важен, потому что он задаёт высокий базовый уровень - но надо ещё хотеть и суметь взять, что дают. Есть вещи - постановка произношения, например - которые сразу выдают "школу" и которые сложновато отполировать самостоятельно.

 %&$

link 26.05.2009 6:27 
Согласен по всем трем частям))))
СПС

 lesdn

link 26.05.2009 7:32 
Не знаю, есть ли такое в России, у вашего соседа (Украина) основная проблема - наличие "двойных стандартов" (с). Т.е. дети, внуки, знакомые, которым нужно ставить все хорошо и остальные студенты, которых нужно учить как следует. В этом, пмсм, главная проблема падения качества образования плюс полная зависимость вуза и преподавателей.
Сорри за офф :)

 %&$

link 26.05.2009 7:44 
**В этом, пмсм, главная проблема падения качества образования плюс полная зависимость вуза и преподавателей.**
Позволю себе не согласиться. Тем более, что таких "мазаных" детей меньшинство. Они погоду не делают. ) И никогда не делали. Потому что были всю жизнь сытые и даже слишком. (В более широком контексте, такая ситуация наблюдается в сравнении желания учиться между студентами в развитых и развивающихся странах, в т.ч. и России. Незря на всех олимпиадах побеждают наши, китайцы, индюки и прочие)
Но речь не об этом. Главная проблема в том, что преподавателям не могут обеспечить адекватные условия работы в части материального положения, создания материально-технической базы вуза и прочих и прочих условий. Вот где собака-то порылась. )
Наши преподы и профессора нередко думают о том, где бы работНуть налево, а не как лучше выучить студентов. И не секрет, что массовый исход из учебных заведений прогрессивных кадров стал основной причиной падения уровня.
Плюс еще государство мало в чем может оказать помощь.

 Doodie

link 26.05.2009 7:44 
Тогда получается, что самое лучшее - МОСковская Академия РАдио Кино и Шоубизнеса ))

 lesdn

link 26.05.2009 7:55 
%&$, частично согласен, я не совсем точно описал ситуацию. Небольшой апдейт:
Для того, чтобы "работНуть налево," я, как преподаватель, заинтересован в предоставлении качественного образования, потому что на моем факультете учатся разные "папины дочки", которые, как ни странно, могут сделать погоду в потенциальной "халтуре". Я не говорю о том, что такая "халтура" (читайте не основной вид деятельности) дает опыт, который используется в совершенствовании подачи и самого материала.
По поводу независимости вуза. Неофициальный приказ ректора не отчислять двоечников, которые учатся на платной основе. Официальное положение по вузу - при отчислении 10 процентов "платников", сократить одну ставку на факультете. В итоге получаем: кучу людей с дипломами, которые заполоняют рынок труда, предоставляют некачественные услуги (может они бы и рады, но это прошло мимо их). Фактически нынешняя ситуация складывается таким образом, что диплом покупается (официально) в рассрочку.
Вот такие пироги, по крайней мере у нас.

 S-77

link 26.05.2009 7:57 
Doodie

Масаракш )))

http://www.youtube.com/watch?v=b0j8YcaO7v8

 S-77

link 26.05.2009 8:03 
Насчёт "немазаности" основного состава студентов/курсантов ведущих московских языковых вузов — ай-яй-яй! :)))))

И во МГИМО люди сами поступают? 8)))
И в ВИИЯ (ВУМО РФ) ?

Совсем-совсем сами?

Феликс? ))))))))))))))))

М.б. ещё в начале/середине 90-х кто-то еще мог "прорваться" (за искл. МГИМО), но и тогда это было скорее исключением, а не правилом. Сейчас — трудно в это поверить.

Просто кто ж до конца всю правду-то расскажет? ;-)

 gel

link 26.05.2009 8:11 
Как можно судить о том, какой из вузов лучший? Как может человек, окончивший лишь один из них, судить о других? Отдельные личности не репрезентативны относительно тех вузов, которые они закончили. Поэтому говорить - "Я знал такого-то. Он закочил тот-то вуз. Дятел дятлом", или наоборот - "а вот эта девчушка - умница, ибо училась там-то" - как минимум некорректно. Так что трудно сказать. Моя вполне любит свой универ. В котором нам даже как-то говорили, что препсостав по уровню подготовки занимает второе место после МГУ (на основании чего было сделано данное заявление - даже не представляю себе, видимо проводились исследования...).

 %&$

link 26.05.2009 8:17 
S-77
Да, в ВУМОРФ/ВИИЯ и прочие прелести всегда было сложно поступить, даже в советсткие времена. Мне, допустим, некому было помочь. Обошелся своими силами.
Но речь была об уровне образования и его движении в южном направлении (going south). Раньше почему-то "блатняк" не путался под ногами. В принципе ничего особенно не изменилось. Просто требования упали, а упали они вследствие:
1) Отсутствия влияния государства на регулирование системы образования
2) Скотское отношение того же государства на судьбу профессорско-преподавательского состава.
Моя субъективная т.з.

 eu_br

link 26.05.2009 8:21 
А есть тут кто-нибудь, или, может быть, у кого-нибудь здесь знакомые, которые говорят: "я - хороший переводчик, потому что закончил хороший переводческий ВУЗ"...?

 axpamen

link 26.05.2009 8:27 
http://www.lingvoda.ru/forum/actualthread.aspx?tid=1275 - когда-то очень крутая штука была.
Я имею ввиду Курсы переводчиков ООН (при Дипломатической академии)

 андрей с

link 26.05.2009 8:28 
"Просто требования упали, а упали они вследствие:
1) Отсутствия влияния государства на регулирование системы образования
2) Скотское отношение того же государства на судьбу профессорско-преподавательского состава.
Моя субъективная т.з." В ту пору, когда я учился в аспирантуре, все преподаватели (со стажем) еще говорили, что очень сильно упал уровень абитуриентов, то есть в шклах учить стали хуже. В придачу к этому, многие говорили о том, что в физическом отношении студенты в наше время более слабые и болезненные, чем были раньше. Многие дескать просто не выдерживают учебную нагрузку физически.....

 %&$

link 26.05.2009 8:37 
В качестве обосновании ведущей роли в языковой подготовке на базе вуза ВИИЯ в советское время я могу привести следующие предположения:
1. Система вузов военного образования, особенно ее элитных вузов, ВИИЯ, Военно-медицинской академии имени С.М.Кирова, Военно-воздушной академия имени Жуковского и многих других объясняется их принадлежностью к системе вооруженных сил, военной отрасли военно-промышленному комплексу, одной из наиболее приоритетных областей советской экономики. Не секрет, что военные люди получали оклады в два раз выше, чем гражданские. Вторая половина оклада им начислялась только за звание.
2. Выпускники ВИИЯ были активно задействованы в контактах с зарубежными «партнерами», коих по военной линии и смежным областям было великое множество В связи с этим был накоплен огромные опыт и традиции практической работы, что создала условия преемственности для последующих поколений. Комплектация профессорско-преподавательского состава ВИИЯ всегда была смешанной: лучшие преподаватели гражданской школы и офицеры с опытом (нередко боевым опытом) работы. Такой также способствовал, на мой взгляд высокому уроню подготовки.
3. Кроме самой языковой подготовки в стенах вуза, курсанта имели возможность при обрести практический опыт работы, иногда также в боевых условиях или условиях, приближенным к боевым. Но именно практический опыт работы в качестве переводчика. И начинался такой опыт достаточно рано, иногда со второго курса (для восточных языков) и продолжался (иногда и в стране изучаемого языка) в течение нескольких месяцев, полугода, года и даже более.
4. Со студенческой скамьи курсантов ВИИЯ привлекали для работы на достаточно высоком уровне. Нередко с министром обороны можно было видеть переводчика 3-4 курса, а м.б. даже иногда и 2 курса (врать не буду, все зависело от языка).
Не спорю, что везде есть свои плюсы и минусы. Минусом виияковской школы является недостаточно высокая подготовка по речевой практике. Как правило выпускники ВИИЯ на языке говорят хуже, чем переводят. Ну, и как тут не вспомнить фирменный виияковский акцент – рязанский. По которому можно сразу сказать, откуда он родом. )

 Alexander Oshis

link 26.05.2009 8:52 
Как правило выпускники ВИИЯ на языке говорят хуже, чем переводят.
И это правильно, ибо задача военного переводчика — не выболтать военную тайну, а выведать её!
Тем более, что политики уже давно всё и всех продали.

 %&$

link 26.05.2009 8:58 
**И это правильно, ибо задача военного переводчика — не выболтать военную тайну, а выведать её!** Yes, it gives us some excuse, a face-saving option of sorts. )

 lesdn

link 26.05.2009 9:01 
По теме вопроса:
"Очень хочется получить качественное образование и крайне не хочется просто отсидеть N-ое количество времени в вузе и получить красный от стыда за впустую потраченное время диплом"
В этом и противоречие - человек не спрашивает что нужно сделать, чтобы поступить в один из лучших вузов, он просит показать лучший, а о процедуре поступления речь не идет. Отсутствие конкурса ведет к отсутствию конкуренции, так что, в согласии с предыдущими высказываниями, все равно какой вуз.

Get short URL | Photo | Pages 1 2 3 4 all