Subject: Пробы!! (в смысле анализы ,ёшкин кот,) Он был обследован, взят под медицинское наблюдение, пробы были отправлены в Центральный институт эпидемиологии Роспотребнадзора в Москве."He was examined and taken under medical supervision; his(the?) BATCHES were sent to the central research institute of epidemiology of Russian Agency of Health and Consumer Rights in Moscow. Спасбо!! |
|
link 25.05.2009 7:48 |
test samples |
спасибо! |
|
link 25.05.2009 8:54 |
просто samples! Case Definition and Clinical Sample Collection A broad working case definition was used for case detection. The case definition evolved over the course of the outbreak on the basis of information from case-patients admitted to different hospitals, review of the line list of patients, and interviews with contacts in the community. A suspected patient was one >15 years of age with acute onset of high-grade fever and headache. A probable patient was one >15 years of age who had high-grade fever and altered sensorium and encephalitis of unknown origin. Blood samples were available for 18 hospitalized patients and for 13 family contacts of patients who died 2–3 weeks earlier. Six urine samples (5 samples had corresponding serum samples) were also collected. |
еще вариант: specimen |
You need to be logged in to post in the forum |