Subject: УЖАСТЬ! Хэлп! Urgent! Он подчеркнул, что вся добавленная стоимость в лесопереработке «должна оставаться здесь, а не передаваться нашим партнерам, как бы к ним хорошо ни относились».He laid emphasis that the added value in timber processing industry should "stay there, and not to move to our partners. No matter how well they are disposed towards us. " Знаю, что не так. А как? СПАСИБО!! |
emphasized |
спасибо Doodie! А как будет "должна оставаться здесь, а не передаваться нашим партнерам" |
should be accumulated here with no transfer to our patners. это раннее утро, но так пока..)) |
imo: He stressed that the added value gained from wood processing should be held onto in this country instead of being handed on to our partners, no matter how we treat them. |
%&$ thanks! I wonder, how many years one has to kill to translate THIS good?) |
Мало контекста. "оставаться здесь" - если, например, имеется в виду компания, то should be retained by our company (by us) |
|
link 22.05.2009 5:04 |
"should remain here (=in the krai?) instead of being siphoned off/channeled to our partners, however well we might treat them." |
retain тогда лучше подойдет, remain имеет несколько иное значение. |
upahill It comes with the territory. Someone informed the whole forum that i am a 1999 class graduate. ) |
You need to be logged in to post in the forum |