Subject: ООО или Ltd? Подскажите, пожалуйста, в тексте письма будет писаться ООО Fusion Consultancy или Fusion Consultancy Ltd? Компания с ограниченной ответственностью «ФЬЮЖЕН КОНСАЛТEНСИ ЛИМИТЕД» Mr. D. Stavrin Taking into account the Annual general meeting of participants of OOO Business Dialog which took place on April 29, 2009 (protocol No.10 dated April 29, 2009) we inform you that all the participants of OOO Business Dialog (hereinafter - the Company) have unanimously decided to distribute the net profit for the 4th quarter of 2008. Therefore, you are kindly requested to confirm in writing before 15th April inclusive the bank details of the account to which the dividends due to ООО Fusion Consultancy in accordance with Protocol No.10 dated April 29, 2009 should be transferred. |
Если компания зарегистрированиа в России, то ООО, если в странах, где существует форма "limited", то ltd. |
You need to be logged in to post in the forum |