DictionaryForumContacts

 anelka

link 20.05.2009 6:24 
Subject: комплектация
Скажите пожалуйста, как лучше перевести, встречается в следующем контексте - Закупки, комплектация, поставки.

 musmiam

link 20.05.2009 6:29 
если я все правильно понял, и имеется в виду комплектация заказа, то это, скорее всего, будет furnishing of an order

 konstmak

link 20.05.2009 6:33 
procurement

 anelka

link 20.05.2009 6:50 
Konstmak,
у меня же там идет отдельно закупки?

 konstmak

link 20.05.2009 6:55 
purchase, procurement, delivery

 Валькирия

link 20.05.2009 7:33 
2 konstmak

уточните, пожалуйста, где Вы нашли такое значение procurement как комплектация?

procure - To acquire or obtain an item, sometimes rare, usually by extra effort
http://en.wiktionary.org/wiki/procure

procure - get by special effort; "He procured extra cigarettes even though they were rationed"
procure - pander: arrange for sexual partners for others

http://wordnet.princeton.edu/perl/webwn

 konstmak

link 20.05.2009 7:42 
Работа в данной области. Предложил аскеру вариант без последующих дискуссий.

 Валькирия

link 20.05.2009 7:57 
т.е. как это без дискуссий? 0_0

 musmiam

link 20.05.2009 8:09 
Да, как это так без дискуссий!!
Вы думаете мы тут для чего все собрались)))?

 musmiam

link 20.05.2009 8:13 
procurement, кстати, ин май хумбле опинион, это скорее "обеспечение наличия чего-бы то ни было, где бы то ни было", то есть скорее даже не "закупки", а "снабжение" if you know what i mean

 Supa Traslata

link 20.05.2009 8:45 
Комплектация в данном случае, как у аскера, это подбор, формирование того, что уже закуплено (или заказано) для последующего направления в виде некоего пакета на конкрентые цели. Довольно русская такая реалия.

 Валькирия

link 20.05.2009 9:00 
Довольно русская такая реалия.

Это точно. Я в свое время очень долго пыталась найти эквивалент так, чтобы было понятно американцам что это за зверь такой. Я перепробовала, по-моему, все возможные варианты - set, picking, completing. И только после того, как на пальцах объяснила о чем идет речь, тогда они дружно сказали "аааааhhh.. hmmm" и решили назвать это complektacija >_<

Было бы интересно узнать кто как выходил из положения.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo