DictionaryForumContacts

 upahill

link 18.05.2009 7:46 
Subject: wherein vs. whereat (Ашпре!)
В конце этой недели в Москве состоится совещание, НА КОТОРОМ будут подведены итоги конкурса и определятся стройотряды-победители

Друзья подскажите пожалуйста, можно ли перевести "на котором" словом wherein (whereat?)

A conference, whereat tendering process will(would) be completed and winner teams will be defined, is taking place by the end of this week.

Или это хрен полныя?

 Al-Mutarjim

link 18.05.2009 7:50 
ООООООО!!! еще как хрен.

 upahill

link 18.05.2009 8:15 
прошу ешо раз пли помочь(очень нада):

By the end of this week a conference will take place, where tendering process will be completed and winner teams defined.

так пойдёт?

 Wormius

link 18.05.2009 8:18 
как вариант, хотя тоже так себе...

Later this week Moscow is hosting a conference/meeting, etc. where the results of the tender/contest, etc. to be discussed and the winners to be announced.

 upahill

link 18.05.2009 8:20 
очень спасибо!!

 Al-Mutarjim

link 18.05.2009 11:58 
И вообще осторожно с употреблением wherein, hereof, thereto
Эти словосочетания и- контрактов, договоров, уставов. Одним словом Legalese.

 Wormius

link 18.05.2009 12:08 
Ну... не только из контрактов, договоров, уставов, но с ними точно нужно быть осторожным!

 Kirsha

link 18.05.2009 12:47 
Later this week, Moscow will host a conference which will summarise (or: sum up) the competition results and identify (or: choose) the winning construction teams (or: gangs)

Согласна с Al-Mutarjim относительно whereat, etc.

 PERPETRATOR™

link 18.05.2009 13:10 
В конце этой недели в Москве состоится совещание, НА КОТОРОМ будут подведены итоги конкурса и определятся стройотряды-победители

Contest results will be drawn and winners among [the] construction teams will be determined at a/the conference/meeting [which will be/to be] held later this week in Moscow.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo