Subject: Помогите, пожалуйста, перевести пункт Учредительного договора (Кипр). To borrow money under contracted loan by whichever means the Company shall think fit and to secure the payment of the money borrowed and still due, through encumbrances with mortgages, or debit, or right of possession, upon the sum total or part, of the assets or estate of the Company existing or future, likewise the same with mortgages, debit or rights of possession, to make secure and give security as to the execution on the part of the Company of whichever obligation or liability upon it.Большое спасибо! |
|
link 13.05.2009 10:11 |
flower555, напишите, хотя бы, свой вариант, чтобы было видно, что вы хоть к чему-то стремитесь сами, а не ждете, пока по ветке прокатит "полная шара" безо всяких усилий с вашей стороны. |
Занимать деньги по кредитному договору любым способом, как Компания сочтет целесообразным, и обеспечивать уплату заемных средств, все еще подлежащих уплате, посредством обременения залогом или дебетованием или правом владения всей суммой или ее частью, текущими или будущими активами или имуществом Компании, аналогично посредством обременения вышеуказанного залогом или дебетованием или правом владения; предоставлять гарантии или обеспечение выполнения со стороны Компании любого обязанности или обязательства. |
You need to be logged in to post in the forum |