Subject: Перевод песни В чудесной песне группы Vacuum "Closer Than The Holy Ghost" есть слова:"I was born king and hero, I have seen more than most, Count me down at ground zero, Closer than the Holy Ghost." Кто поможет перевести эту строфу, особенно последние две строки? Уточняю: надо перевести смысл. Отдельные слова понятны, но непонятен общий смысл всей фразы. *** То же самое со следующей строфой: "Come what thunder and lightning, Come what may I'm your host, Where my heart's been residing? Closer than the Holy Ghost." Здесь тоже все слова понятны, но непонятен общий смысл. Заранее спасибо. *** Полный текст - по адресу: http://vacuum-music.com/lyrics/plutonium/ |
|
link 8.05.2009 14:58 |
В общем контексте их песен (насколько можно изучить общий контекст при беглом посещении сайта по ссылке), песня о том, что человек чувствует свою причастность к великому (в религиозном смысле), вера дает ему силы, его не страшат ни молнии, ни громы, буквально можно "провести обратный отсчет и сравнять его с землей" (Count me down at ground zero), но сердцем он причастен к некой божественной тайне, и этой причастности у него ничто не отнимет, возможно, даже смерть. |
You need to be logged in to post in the forum |