|
link 8.05.2009 10:09 |
Subject: Off. Нужен хороший письм. перевод на китайский - на праздниках Приветствую, коллеги.Нужно письменно перевести на китайский язык инструкцию по пользованию платёжным терминалом. Объём будет ясен сегодня в течение дня, предварительно - от 5 до 10 страниц. Пример текста: "После авторизации зайдите чере иконку "Дополнительные функции" в "Просмотр последней транзакции", коснитесь иконки "Последний сыгранный билет", распечатайте его (это копия, без штрихкода) и приложите к письму в ООО "РиК" за подписью и печатью Вашего руководителя..." или "Если необходимо, на экране "Просмотр билета" добавьте (можно просканировать новый купон, или применить ручной ввод - см. "ввод с экрана") удалите билеты по желанию участника (для удаления выделите необходиму строку билета и коснитесь иконки "Удалить билет"). Перевод будет нужен во вторник, в начале рабочего дня. Прошу порекомендовать хорошего переводчика. Если рекомендация поступит от уважаемого человека, то об оплате договоримся. :) Просьба здесь написать свои координаты или позвоинить по тел. +7-926-206-9998. Готов дать любые пояснения. Ваш АО |
|
link 8.05.2009 10:28 |
Update: Объём исходных текстов: 1174 знака с пробелами + 6060 знаков с пробелами Disclaimer: тексты писал не я. |
|
link 8.05.2009 12:26 |
Up |
You need to be logged in to post in the forum |