|
link 8.05.2009 7:20 |
Subject: operate the bar law Подскажите, пожалуйста, как переводится словосочетание operate the bar ??The failure on the part of either of the Parties hereto to exercise or enforce any right conferred upon it hereunder shall not be deemed to be a waiver of any such right nor operate the bar of the exercise of enforcement thereof at any time or times thereafter Если одна из Сторон не может воспользоваться правами или обеспечить соблюдение прав, предоставленных этим Соглашением, это не следует рассматривать как отказ от таких прав и не nor operate the bar of the exercise of enforcement thereof at any time or times thereafter. обращаться в суд??? |
См. bar of execution . |
You need to be logged in to post in the forum |