DictionaryForumContacts

 Larry McDonald

link 7.05.2009 15:19 
Subject: they didn't have a couch
Please help to translate.

Phrase is used in the following sentence:

They didn't have a couch.

Thanks in advance

 Anakonda

link 7.05.2009 15:23 
Контекст. Couch - слишком многозначное слово.

 Larry McDonald

link 7.05.2009 15:51 
Это правильпо? -У них не были дивани

 Francis Fanon

link 7.05.2009 15:55 
no, that's not correct, it should be:

у них не было дивана

 Larry McDonald

link 7.05.2009 16:02 
Спасебо!

 Eric Olkha

link 7.05.2009 16:53 
СпасИбо, Larry - всегда пожалуйста... ;o)

 SirReal

link 7.05.2009 17:06 
Nothing funny about that, Eric.

 Anna-London

link 7.05.2009 17:57 
Ну хотя бы что-то новенькое - начали приходить носители английского, изучающие русский. Но логика одна - профессиональные переводчики обязаны помогать делать домашние задания.

 Eric Olkha

link 7.05.2009 18:50 
SirReal 7.05.2009 20:06 Nothing funny about that, Eric.
Где вы увидели смех?
Я просто исправил ошибку Ларри. С удовольствием и благодарностью принимаю исправления на форумах носителей языка, называю это взаимопомощью.
Услышал как-то фразу, которая понравилась:
When you assume - you make (an) ass (of) u (and) me.

 SirReal

link 7.05.2009 19:07 
2 Eric
You smirked after correcting a learner. Pretty bad taste, I'd say.

 Eric Olkha

link 7.05.2009 19:18 
Sir Real, прочтите выше про assumption.
Я - подмигнул. Вы со мной не знакомы. В силу субъективных причин, вы пришли к неверному заключению. Я по натуре участлив и доброжелателен, однако доказывать это ни вам, ни еще кому бы то ни было, не намерен. Дальнейшую полемику о том, чего я не делал и не имел ввиду, считаю беспредметной.

 SirReal

link 7.05.2009 19:25 
I don't care what you meant by it. It looks bad. Just FYI.

 D-50

link 8.05.2009 0:08 
человек, говорящий "Thanks in advance" - это неправильный носитель, уж поверьте :-))

 ufobait

link 8.05.2009 0:17 
и мед у них не правильный...

 Eric Olkha

link 8.05.2009 1:20 
You awfully concentrate on what others don't mean. It looks presumptuous, pretentious, ostentatious and condescending.
Sir Real, ваш уровень очевиден, я уважаю профессионализм и мне не хотелось бы, что бы отношение строилось на непонимании. Если моего объяснения не достаточно, ну что ж - флаг вам в руки. The ball's in your court, my friend...

 SirReal

link 8.05.2009 1:21 
Fuhgetaboutit

 Eric Olkha

link 8.05.2009 1:23 
Done deal.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo