DictionaryForumContacts

 r961nav

link 27.04.2009 16:32 
Subject: про вино
"Бисерное вино" - что это, понятно, а вот как адекватно передать на английский? Помогите, пожалуйста!

 Circles of Mind

link 27.04.2009 16:41 
А что это за вино?

 r961nav

link 27.04.2009 16:48 
с легкими пузырьками углекислого газа! )) похоже на sparkling, но хотелось бы эпитет оставить ))

 Circles of Mind

link 27.04.2009 16:51 
А чем оно отличается от шампанского?
Sparkling wine - получится шампанское

 r961nav

link 27.04.2009 16:58 
ну, видимо, в шампанском пузырьки не такие маленькие )) это описание вина в карте вин ресторана. Думала сначала, что это фантазии, но, как оказалось, все-таки есть такой термин. Но в чем разница с шампанским - не знаю :(

 Mumma

link 27.04.2009 17:00 
не это?
U 4 "Petillant"wine, perl wine, pearl wine. Wine which liberates a a small quantity of carbon dioxide as fine bubbles (perceptible during tasting) but doesn't produce any froth in the glass. The O.I.V. definition of this type of wine indicates a maximum pressure of two atmospheres at a temperature of 20°C
http://www.pie.camcom.it/Tool/WineGloss/Single?id_word=818&id_letter=P&id_lang=2
http://www.websters-online-dictionary.org/pe/perl+wine.html

 Circles of Mind

link 27.04.2009 17:11 
Mumma
похоже на правду

 r961nav

link 27.04.2009 17:21 
Дададада!!! Огромное спасибо, Mumma! :)

 Shumov

link 27.04.2009 23:17 
the term is "semi-sparkling"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo