DictionaryForumContacts

 Susan79

link 16.04.2009 6:21 
Subject: права требования по Соглашениям ....

Good morning!

Anyone want to help? :)

Someone the Russian just isn't making sense to me. A little help with the translation (even just a shove in the right direction) would be nice.

права требования по Соглашениям в отношении налоговых проверок ОАО «XXX» предъявляются к Обществу непосредственно ОАО «YYY»

Thanks!

 Susan79

link 16.04.2009 7:08 
Anyone have ANY ideas?

 %&$

link 16.04.2009 7:10 
consider:
rights of claim under

 Susan79

link 16.04.2009 7:26 
%&$

Thanks, but I guess I am more looking for help with the second part of the thing... my bad.

 %&$

link 16.04.2009 7:33 
imo:
claims arising out of or in connection with/relating to tax inspection of OAO XXX shall be directly laid to OAO YYY - literate
OAO YYY shall be directly liable/incur direct liability for all/any claims arising out of or in connection with/relating to tax inspection of OAO XXX

 Susan79

link 16.04.2009 7:38 
%&$

Thanks for getting the brain rolling the way it should be!

 андрей с

link 16.04.2009 8:05 
2Susan79 can I apply to you? there was a discussion how to translate the phrase - Я не встречал никого, кто потом бы умер - into English in the neighboring branch. can you give advise as a native here or there please. Thank you in advance :-)

 PERPETRATOR™

link 16.04.2009 8:07 
any claims against the Company under the Agreements with regard to tax audits of XXX shall be made directly by YYY.

 %&$

link 16.04.2009 8:23 
Sasan
PERPETRATOR™ got it right. Ignore my input please.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL