Subject: права требования по Соглашениям .... Good morning! Anyone want to help? :) Someone the Russian just isn't making sense to me. A little help with the translation (even just a shove in the right direction) would be nice. права требования по Соглашениям в отношении налоговых проверок ОАО «XXX» предъявляются к Обществу непосредственно ОАО «YYY» Thanks! |
Anyone have ANY ideas? |
consider: rights of claim under |
%&$ Thanks, but I guess I am more looking for help with the second part of the thing... my bad. |
imo: claims arising out of or in connection with/relating to tax inspection of OAO XXX shall be directly laid to OAO YYY - literate OAO YYY shall be directly liable/incur direct liability for all/any claims arising out of or in connection with/relating to tax inspection of OAO XXX |
%&$ Thanks for getting the brain rolling the way it should be! |
2Susan79 can I apply to you? there was a discussion how to translate the phrase - Я не встречал никого, кто потом бы умер - into English in the neighboring branch. can you give advise as a native here or there please. Thank you in advance :-) |
|
link 16.04.2009 8:07 |
any claims against the Company under the Agreements with regard to tax audits of XXX shall be made directly by YYY. |
Sasan PERPETRATOR™ got it right. Ignore my input please. |
You need to be logged in to post in the forum |