DictionaryForumContacts

 DODO

link 16.04.2009 5:28 
Subject: ПОМОЩЬ! СРОЧНО!
пожалуйста, кто знает, не откажите в помощи.
Нужен перевод следующих терминов, которые встречаются в таблице "Dimensions & Mechanical Properties" документа подназванием Inspection report. Термины следуюущие:
W.A.F. 45.00-46.00
W.A.C. >50.85
Go Ring Gauge 6H
No Go Ring Gauge 6H

Привела со значениями, может это поможет

 Bernie

link 16.04.2009 5:36 
Параметры и технические свойства

 %&$

link 16.04.2009 5:43 
Размеры и механические характеристики

 Doodie

link 16.04.2009 5:50 
Господа, вопрос по содержанию, а не по наименованию таблицы.

 DODO

link 16.04.2009 5:51 
Ребята, огромное спасибо, но я спрашиваю про термины
W.A.F. 45.00-46.00
W.A.C. >50.85
Go Ring Gauge 6H
No Go Ring Gauge 6H

Я так и написала.

 %&$

link 16.04.2009 5:57 
имхо:
Go Ring Gauge 6H
No Go Ring Gauge 6H
Проходное резьбовое кольцо
Непроходное резьбовое кольцо
6H???

 Gae4ka

link 16.04.2009 6:07 
как вариант:

go ring gauge - проходной калибр-кольцо
no go ring gauge - непроходной калибр-кольцо

 Enote

link 17.04.2009 11:48 
а что проверяют? какое железо?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo