Subject: reorganising agricultural extension Я уже совсем запуталась.Study on reorganising agricultural extension in Nigeria Подсакжите, пожалуйста, Это: или Изучение консультационных предложений (информации) по реорганизации сельского хозяйства в Нигерии или что-то другое? Спасибо большое заранее. |
|
link 15.04.2009 5:32 |
вариант: Отчет об исследовании (или) Исследование/Изучение возможностей(и) технического перевооружения сельского хозяйства Нигерии |
Это, по крайней мере, звучит хорошо, хоть и "вариант". На данный момент другого у меня нет. Думаю, Ваш вариант может подойти. Спасибо большое. |
|
link 15.04.2009 7:25 |
вот что на сей счет говорит Лингво: перевооружение - (снабжение новыми орудиями труда) re-equipment; техническое перевооружение сельского хозяйства — agricultural extension |
You need to be logged in to post in the forum |