Subject: Кафедра "Технология художественной обработки материалов" Как лучше перетолмачить?the chair of Technology of Art Material Processing or the chair of Technology of Art Processing of Materials Громоздко как-то.. |
Вар.: Department/Subdepartment of Artistic Material(s) Processing/Treatment Technology |
Вопрос: а в каком вузе эта кафедра? Надо бы посмотреть каких специалистов она готовит. М.б. есть английский сайт. "Тритмент" ИМХО не канает, если речь о технике резьбы по дереву или по камню... |
ИМХО Что-то в роде -- Materials and applied artistic techniques |
Мне тоже не очень нравится здесь тритмент. Впрочем, Гугл для тритмента камня выдаёт не только kidney stone :) |
Достаточно посмотреть несколько англоязычных сайтов по искусству. Там пишут не про технологию обработки материала, а про технику (technique) работы с материалом. |
You need to be logged in to post in the forum |