Subject: Помогите =))) Здрасте, помогите с переводом 3-ёх предложений!вот задание - перепешите и переведите нарусский язык предложения, принимая во внимание, что объектный и субъектный инфинитивные обороты большей частью соотвествуют придаточным предложениям: The new system of automatic control is likely to be used in the hear future We know the existence of life on the Earth to depend upon the continuous receipt of enormous quantities of energy from the Sun In recent years we have seen vast new progress take place in space research. Проблема возникла в объективных и субъективных оборотах, даже не представляю как это перевести( |
1) Вероятно, что в ближайшем будущем будет использоваться система автоматического контроля (subjective with modal phrase) 2) Нам известно, что жизнь на планете Земля зависит от огромного количества энергии, выделяемой Солнцем. (Objective with the infinitive) 3) За последние годы мы стали свидетелями значительного прогресса в развитии космического пространства. (Objective with the infinitive) Варианты. |
|
link 10.04.2009 19:53 |
lesdn, ИМХО: предложение 1 нужно переделать с учетом "The" в начале 3) в развитии = в исследованиях |
AlexTheBest, "lesdn, ИМХО: предложение 1 нужно переделать с учетом "The" в начале" Мне переделать? Или Вы свой вариант предложите? За "исследование" спасибо. Опять у меня мысль пальцы обгоняет. По сути проблемы, я бы из грамматического дриллинга убрал задание "перевести" |
|
link 10.04.2009 20:30 |
"нужно" читайте "желательно" . да и впереди я поставил "ИМХО" У Вас пальцы отстают, а у меня не холят длинные слова писать :))))) |
You need to be logged in to post in the forum |