Subject: психология : I wish I could get motivated Немного запуталась с предложением, помогите понять, что к чему.The statement "I wish I could get motivated" implies that a person either desires a particular motive or wishes to be rid of a motive. If a person satisfies a motive then the desired behaviour follows. У меня выходит вот что: Но мне кажется, что я что-то не так понимаю, противоречие в переводе :(( thanks a lot for any help in advance! |
Может быть, человек не видит смысла что-то делать (т.е. у него нет мотивации)? Или: хочет свою работу делать усердно и c энтузиазмом, но ему что-то мешает? |
Я думаю в том же направлении, что и else. Несмотря на то, что be motivated и motive однокоренные слова, есть некоторые отличия в переводе, может, и несущественные. Я пока не могу четко сформулировать свою мысль, но, м.б., это кого-то на что-то натолкнет. Такие варианты: "Мне нужна мотивация/стимул/толчок/субъективный интерес", или, использовать be motivated в значение действовать обоснованно/сознательно. |
Вот неплохо написано про мотивы, правда, применительно к работе, но вступление общего характера. http://publish.cis2000.ru/p_staff/books/book_35/ch1_1.shtml Хочется выделить вот это предложение: "Таким образом, все три науки определяют мотивы как внутренние побуждения (осознаваемую потребность), отмечая в то же время необходимость наличия внешних условий (стимулов) для реализации этой потребности". |
thanx for your responses! Дело в том, что я перевожу книгу по мотивации, поэтому все оттенки значений для motive и be motivated я уже изучила вдоль и поперек. Что остается мне неясно, так это вот эта часть - "Мне нужна мотивация.....либо желает избавиться от мотива"...я никак не пойму, как это может быть - одновременно хотеть получить мотивацию и избавиться от мотива... |
Возможно, перевру то, что хотел сказать автор :-))), но по-другому не получается увязать "desires a particular motive or wishes to be rid of a motive", пока, по крайней мере. Утверждение/заявление/фраза "Я хотел бы осознавать мотивы своих поступков" подразумевает, что человек хочет либо иметь конкретный мотив, либо быть свободным от какого-то мотива. Как только исчезнут все сомнения относительно мотивов, будет определена и желаемая линия поведения. |
Разве здесь нет противоречия? I wish I could get motivated implies .........a person wishes to be rid of a motive. |
Фраза "I wish I could get motivated" означает именно “Я бы хотел, чтоб у меня был мотив”, а не "Я хотел бы осознавать мотивы своих поступков" - об осознании там ничего нет. Такое утверждение само по себе толкуется психологами как парадоксальное (по сути "Я хотел бы хотеть"), поэтому такой же может быть и его интерпретация. Исходите из контекста. |
You need to be logged in to post in the forum |