|
link 7.04.2009 10:37 |
Subject: транслитерация Подкажите, пожалуйста, как правильно написать название по русски:Limited Liability Company |
ООО "Эдвайзэри Сервисиз Лимитед" (если у заказчика название компании раньше не траслитерировалось) |
эээ? а откуда ООО выплыла?? |
ну это Limited Liability Company - наша реальность, хотя с их и не совпадает, ЛИМИТЕД уже все говорит |
|
link 7.04.2009 10:53 |
именно нужна транслитерация Limited Liability Company |
2 natav, я к тому, что использовать тут российское сокращение ООО низзя. |
|
link 7.04.2009 11:16 |
возникли сомнения по поводу написания Liability, подскажите, please |
лаябилити ... лайабилити наверно лучше всё же 2 tchara да, с ООО погорячилась, извините... |
|
link 7.04.2009 12:13 |
Подскажите, пожалуйста, сайт где можно ознакомиться с правилами транслитерации, а то в последнее время возникает много вопросов. Заранее спасибо. |
|
link 7.04.2009 12:26 |
спасибо) |
You need to be logged in to post in the forum |