DictionaryForumContacts

 Sashock

link 7.04.2009 8:10 
Subject: renminbi
подскажите транскрипцию слова

 10-4

link 7.04.2009 8:26 
ренминби (но в России это мало кто поймет, у нас как-то привыкли к юаням)

 Yerkwantai

link 7.04.2009 9:02 
вообще-то женьминьби по правилам транскрипции китю слов

 Yerkwantai

link 7.04.2009 9:02 
китайских то есть

 10-4

link 7.04.2009 9:26 
http://en.wikipedia.org/wiki/Renminbi

Мне сдается, что это уже транскрибировано на английский...

 Sjoe!

link 7.04.2009 9:30 
Не на английский. На пинъин.

 Yerkwantai

link 7.04.2009 9:40 
все равно не соглашусь - http://ru.wikipedia.org/wiki/Китайский_юань

 Yerkwantai

link 7.04.2009 9:41 
Юань КНР — базовая единица китайской денежной системы жэньминьби (кит. 人民币, «народные деньги» — в латинском написании Renminbi (RMB)).

 Sashock

link 7.04.2009 9:49 
теперь я совсем запуталась!
как читать то правильно?

 10-4

link 7.04.2009 9:51 
Пишите "юань".

 Yerkwantai

link 7.04.2009 9:59 
юань это денежная единица, а жэньминьби - это денежная система.. Напишите жэньминьби (китайская денежная система)

 10-4

link 7.04.2009 10:02 
В том то и фишка, что контекста нет и для кого делается перевод -- неизвестно (для туристов, финанситов, челноков...)

 10-4

link 7.04.2009 10:04 
Когда я был в Китае, гид ЭТО произносил только как "ренминби", хотя может подделывался под "английский вариант"...

 Yerkwantai

link 7.04.2009 10:08 
не буду спорить.. мы инфо выложили, а там аскер пусть сам смотрит, что больше ему подходит по контексту

 Sjoe!

link 7.04.2009 10:10 
Плохой гид попался. :) Юань, он и в Африке юань.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo