Subject: double-talk and hot-foot-giving artist Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: There was only one thing to do and that was to consult Whitey Bimstein, who is not only the world's most famous handler of prizefighter's, as well as a double-talk and hot-foot-giving artist, but also a figure in the international social set. Заранее спасибо |
|
link 8.05.2005 5:03 |
to give somebody a hotfoot - to play a practical joke in which a match is surreptitiously inserted between the upper and the sole of a victim's shoe and lighted Doubletalk - Meaningless speech, gibberish mixing real and invented words. |
|
link 8.05.2005 6:50 |
double talk is not just meaningless speach, but deliberately unintelligible speach intended to conceal the truth or true motivations. |
yes, to put it very simply, double talk is to say one thing and mean another |
You need to be logged in to post in the forum |