DictionaryForumContacts

 guest

link 7.05.2005 23:57 
Subject: double-talk and hot-foot-giving artist
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: There was only one thing to do and that was to consult Whitey Bimstein, who is not only the world's most famous handler of prizefighter's, as well as a double-talk and hot-foot-giving artist, but also a figure in the international social set.

Заранее спасибо

 Truth Seeker

link 8.05.2005 5:03 
to give somebody a hotfoot - to play a practical joke in which a match is surreptitiously inserted between the upper and the sole of a victim's shoe and lighted
Doubletalk - Meaningless speech, gibberish mixing real and invented words.
double talk is not just meaningless speach, but deliberately unintelligible speach intended to conceal the truth or true motivations.

 kath

link 8.05.2005 17:59 
yes, to put it very simply, double talk is to say one thing and mean another

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo