Subject: Vi Facility Agreement law Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Vi facility agreement means the USD 250,000,000 term facility agreement among Vi Заранее большое спасибо |
Это же часть названия заемщика, что Вас смущает? Может быть Кредитный Договор Газпрома или Кредитный Договор Роснефти. А у Вас - Кредитный Договор Ви (прэлесть какая) |
|
link 1.04.2009 16:33 |
"Кредитное Соглашение с VI" означает(, однако,) кред. соглашение на сумму .... |
You need to be logged in to post in the forum |