DictionaryForumContacts

 Prokopiev

link 1.04.2009 9:59 
Subject: центровка воздушного судна
Помогите перевести с рус на англ текст из руководства по летной эксплуатации

Допустимые центровки

Диапазон эксплуатационных центровок:
-предельно-передняя
-предельно-задняя

 Orava

link 1.04.2009 10:28 
Тут что-то с центром тяжести связано, скорее всего. Gravity centre или gravitation

 10-4

link 1.04.2009 11:40 
Для кого переводим? Для иностранных пилотов?

 Prokopiev

link 1.04.2009 12:28 
не для иностранных и не для пилотов, а для буржуйских органов которые берут с нас мзду по макс. взлетной массе которая выше указной в РЛЭ, и вообще вся загвоздка в том что я юрист

 FliteStar

link 1.04.2009 12:36 
Вам в помощь:
Takeoff gross weight can be increased further by using the optimal airplane takeoff center of gravity (CG) location instead of the conservative forward-limit location specified by the standard airplane flight manual (AFM). The increase is achieved by using the AFM-alternate CG takeoff performance option on the 737-700, which allows the operator to select one of two specified CG locations. Using CG locations aft of the forward limit decreases airplane drag and lowers stalling speeds, thereby increasing takeoff performance. For example, using a 23%MAC CG location instead of the forward-limit location for runway 15 increases 737-700 takeoff gross weight by 1,200 lb (544 kg).
МАС - Mean Aerodynamic Chord (по-русски САХ)

 FliteStar

link 1.04.2009 12:43 
:) странно.. максмальная взлетная масса (MTOW) именно и указывается в РЛЭ, если фактическая взлетная маса превышает максмально допустимую, это серьезное нарушение.. а что со своими летчиками не посоветуетесь, в плане доп информаци?

 Prokopiev

link 1.04.2009 13:04 
фактическая взлетная масса не превышает установленную в РЛЭ но счета выставляют по макс. взл. массе взятой неизвестно какого потолка - допустим MTOW по РЛЭ 350 тонн, счета исходя из 405 тонн... у летчиков хоть и аглийский должен быть 4 уровня по ИКАО но здесь их даже пытать бесполезно

главным образом интересуют термины

-предельно-передняя
-предельно-задняя

 FliteStar

link 1.04.2009 13:21 
Попробуйте так: предельно-передняя - forward center of gravity limit, предельно-задняя - aft center of gravity limit.
Но - опять же имхо - проще и полезнее разобраться со счетами и-возможно-опротестоватьих.. Просто если счета по навигации, расчет идет в основном исходя из фактической MTOW, но кроме того могут быть указаны ставки например для в/с с MTOW допустим 351...400т...
Хотя это уже не по теме)

 Prokopiev

link 1.04.2009 13:39 
FliteStar спасибо за помощь, часто переводите для авиакомпаний? Может датите расценки, а то у нас иногда появляются "горящие авиационные энциклопедии" на перевод

 FliteStar

link 1.04.2009 13:43 
См. личку

 FliteStar

link 1.04.2009 14:13 
Не могу отправить на Ваш мейл.. сбросьте сообщение на мой, отвечу.

 Emilia M

link 3.04.2009 12:31 
extreme forward center of gravity limit (fwd CG limit)
extreme aft center of gravity limit ( aft CG limit)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo