DictionaryForumContacts

 girla

link 24.03.2009 19:23 
Subject: loop-through video outputs
Скажите, пожалуйста, правилен ли перевод:
С видеовходами совмещено такое же количество сквозных видеовыходов. (DVR)
The number of video inputs and loop-through video outputs is the same.
Не знаю, что означает слово "совмещено".
Спасибо.

 PicaPica

link 24.03.2009 19:27 
Количество видеовходов и проходных видеовыходов одинаково.

 PicaPica

link 24.03.2009 19:29 
Или: каждый вход имеет соответствующий ему проходной выход

 girla

link 24.03.2009 20:14 
Спасибо, но дело в том, что здесь наоборот перевод с русского на английский. Я не знаю, правильно ли я перевела на английский.

 sledopyt

link 24.03.2009 20:21 
I'd say

Video inputs have the corresponding number of ...

 girla

link 24.03.2009 22:05 
сквозной видеовыход - loop-through video output?
Спасибо.

 PicaPica

link 24.03.2009 22:07 
Тогда ваша фраза переводится с русского на понятный русский по моему второму варианту, а дальше --
Each video input has corresponding loop-through output.

 girla

link 25.03.2009 9:03 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo