Subject: непосредственно через Гостиницу Пожалуйста, помогите перевести.Бронирование номеров также может осуществляться непосредственно через Гостиницу Выражение встречается в следующем контексте: По факту бронирование осуществляется отправкой факса в гостиницу. Как фразу лучше перевести: directly to the Hotel? directly through the Hotel? in the Hotel? Заранее спасибо |
|
link 23.03.2009 11:29 |
Rooms can be booked directly with the hotel in-house reservation department. Rooms can be booked directly through the hotel reservation service. Все из гугла. |
+ Booking can also be arranged directly with the hotel booking service/department/personnel. |
You need to be logged in to post in the forum |