DictionaryForumContacts

 Yerkwantai

link 19.03.2009 9:15 
Subject: Tube bundle - bay, unit, bank tech.
Подскажите, пожалуйста, как правильнее перевести такие термины (это все относится к теплообменникам)

Tube bundle понятно - трубный пучок.
Bay - one or more tube bundles
unit - one or more tube bundles in one or more bays (установка ?)
bank - one or more bays incl. one or more units

Другого контекста нет - это список терминов, принятых в документе

 tumanov

link 19.03.2009 9:17 
То есть, самого документа у вас на руках нет?

 Yerkwantai

link 19.03.2009 9:21 
Есть, но там описываются тех параметры, с использованием этой терминологии. А эти термины просто даются отдельным списком с кратким описанием, которое я привел

 INkJet

link 19.03.2009 9:23 
bank - батарея
unit - Блок вери имхо
bay - узел вери имхо

 Белладонна

link 19.03.2009 9:36 
Мы используем такой вариант (работаю на трубном заводе, делаем теплообменники тоже).:

tube bundle - пакет труб
bay - пролет (в цехе)

 Yerkwantai

link 19.03.2009 10:06 
пролет мне кажется по контексту не подходит.. склоняюсь к варианту INkJeta

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo