Subject: демпинг на переводческом рынке под шумок "кризиса"? Уважаемые коллеги,это как бы продолжение разговора "кто чувствует кризис". Звонят сегодня из одного российского переводческого агентства, с опросом: согласен ли на снижение ставок. Естественно, обещают загрузить по пониженной ставке "по самое не хочу". Самый-то смех в том, что я с ними и по "высокой" ставке (до понижения) уже не работал. Как только рубль "захворал", переключился на зарубежных заказчиков. КАКОЙ, К ЧЕРТУ, КРИЗИС?! Объемы работы нисколько не уменьшились! Не верится что-то, чтобы у наших переводческих агентств основной контингент заказчиков составляли российские компании. ЕСЛИ У АГЕНТСТВА ЕСТЬ ЗАРУБЕЖНЫЕ ЗАКАЗЧИКИ, ТО ОТ СНИЖЕНИЯ КУРСА РУБЛЯ АГЕНТСТВО ДОЛЖНО БЫЛО ВЫИГРАТЬ! А сейчас плачутся и охают. По-моему, это они под шумок кризиса просто пытаются снизить издержки. То есть, либо безграмотная маркетинговая политика была с основным расчетом на российские предприятия, либо - "крокодиловы слезы". Как вы считаете? |
Политика бюра понятна. Описывается пословицей: "Волосанов стригут, пока они линяют". Заказчиков разводят на повышение, переводчиков - на понижение. ВЫ грамотно поступили и линять отказались. |
До 02 марта с.г. взять в банке выписку по счету было бесплатно. Теперь - 200 рублей. Обнищали они там вконец, бедненькие. Про "пять старушек - рупь" вспомнили. ЗЫ: Иногда хочется, чтобы этот кризис не полз вниз еле-еле, а уж рухнул бы сразу об дно, со всего размаху. Да еще и закопался бы метров на пять вглубь. И чтобы полежал там месяца три. До полного перевода на соль-дрова-мыло-тушенку. Что-то напрягать стала эта копеечная misery на каждом шагу, при судорожных попытках хранить понты и пальцы не сгибать . |
|
link 16.03.2009 15:09 |
tumanov +++ |
да, гнобят нашего брата по-черному, негодяи |
You need to be logged in to post in the forum |