Subject: bridging check помогите плз перевести. касается самолетов. не знаю, как их так могут проверять, чтобы это все называлось bridging check))))
|
Леночка, а зачем это вам? Вы уж простите за такой вопрос. |
подрабатываю внештатным переводчиком. обычно человеческие тексты присылали, а сегодня вот такой вот попался. и только и остается, что просить о помощи хороших людей))) |
You need to be logged in to post in the forum |