DictionaryForumContacts

 Korizza

link 2.03.2009 16:58 
Subject: a fraction more genuine lit.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
I think her soon-to-be-relationship with Jasper made her more beautiful, which is saying something. Her short, dark hair had more shine, her skin was perfectly clear, pale and flawless, her blue eyes were always bright, and her smile was just a fraction more genuine.
Заранее спасибо

 Denisska

link 2.03.2009 17:13 
никогда не занимался лит.переводом, м.б. "чуть менее натянутой" (чуть более искренней...)
очень имхо, но идея по-моему такая

 Korizza

link 2.03.2009 17:47 
Denisska, спасибо. сама примерно так и перевела "более искренней", правда засомневалась..)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo