DictionaryForumContacts

 Serger

link 19.02.2009 12:11 
Subject: ТЕРМИНЫ И ИХ ОПРЕДЕЛЕНИЯ notar.
Пожалуйста, помогите перевести пункт договора.

Выражение встречается в следующем контексте:

2. ТЕРМИНЫ И ИХ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
5.1. Логотип – графическое изображение Группы, указанное в Приложении №1.
5.2. Группа – музыкальный коллектив под названием «Ранетки».
5.3. Образ – сценический облик участников Группы

Заранее большое спасибо

 Lonely Knight

link 19.02.2009 12:16 
А чем вам не нравится просто "Terms and definitions"? В таком сочетании понять terms как "условия" невозможно. Выражение устойчивое.

 axpamen

link 19.02.2009 12:44 
Ни в коем случае не переводите этот договор!!!
Найдите и сожгите все экземпляры))))

 Serger

link 19.02.2009 20:19 
Lonely Knight, спасибо, я на этом варианте как раз и остановился. Просто я редко перевожу договоры, но точно помню, что есть стандартный перевод данного словосочетания.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo