Subject: Самостоятельный перевод свид.о рождении Привет, всем)))У меня такой вопрос: Я только закончила вуз по переводу. Мне надо перевести своё свидетельство о рождении и ещё кое-какие документы для посольства. Если я их переведу сама, будут ли это переводы считаться действительными??? (нотариально их заверять всё равно не надо) Или обязательно нести эти док-ы в переводческое агенство? (просто обидно будет - сама переводчик, а переводить будет агенство) Спасибо всем заранее))) |
я бы спросил в посольстве |
Раз нотариально заверять не надо, переводите сами. Для Британии и Австрии, например, недавно делали - не нужно было никакой печати и подписи. |
Я своей подруге, когда она оформляла визу в UK, переводы делала разных справок, их тоже не надо было нотариально заверять. Все прошло, виза была получена. Но лучше, действительно, в посольстве уточнять. |
|
link 17.02.2009 11:51 |
Я во все посольства всегда переводил все сам. Вопросов не возникало. |
You need to be logged in to post in the forum |