DictionaryForumContacts

 NL

link 27.04.2005 12:30 
Subject: национальный... кузница кадров... слобода и посад
Коллеги,
как, по вашему, следует переводить слово "национальный" в словосочетаниях типа: национальная политика (в смысле, политика по отношению к разным национальностям, прож. на территории одной страны) - надеюсь, советский лексикон еще не все забыли. И сюда же - национальные традиции (например, татарского народа), национальное самосознание.
А заодно, может, кто имел опыт перевода (или передачи) таких словес, как слобода, посад, уезд, мещанский?
А кузница кадров?
Заранее благодарю.

 Vassya

link 27.04.2005 13:58 
1) ethnic
2) forge of personnel
3) borough
district
bourgeois

хреново ктото в инъязе учился

 enrustra

link 27.04.2005 14:09 
уезд я перевожу как district

 Translucid Mushroom

link 27.04.2005 14:09 
имхо

3) sloboda (settlement)
4) posad (trading district)
5) uezd (district)
6) bourgeois, philistine, suburban

А кто-то еще и по русскому языку пятерку, наверное, имел...

 Vassya

link 27.04.2005 14:28 
Ура - я знаю, что такое посад!
решпект уважаемому грибу!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo