|
link 16.02.2009 0:56 |
Subject: вентустановки первого исполнения expl. Пожалуйста, помогите перевести: вентустановки первого исполненияВыражение встречается в следующем контексте: Меры по ограничению шума: вентустановки, по возможности, приняты первого исполнения, без применения ременных передач; Заранее спасибо |
может речь о первом варианте исполнения (если ранее был предоставлен выбор)? |
You need to be logged in to post in the forum |