DictionaryForumContacts

 user071

link 11.02.2009 22:02 
Subject: warranting party law
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Подписавшиеся стороны выполняющие данное Соглашение имеют фактическую законную силу налагать обязательства по данному Соглашению на warranting party

Заранее спасибо

 Peter Cantrop

link 12.02.2009 5:27 
имхо
сторона, берущая себя гарантийные обязательства

 Alex16

link 12.02.2009 5:46 
warranting = guaranteeing?

Если так, то наоборот - гарантирующая, предоставляющая гарантию (гарантии)

 Peter Cantrop

link 12.02.2009 6:00 
так это вродь одно и то же:
брать на себя гарантийные обязательства
и
предоставлять гарантию.

одно без другого невоможно, как бы так сказать.
мне так кааца

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL