Subject: конструкция предложения Как Вы думаете подпнкты "- подготовка объектов к демонтажу..." и т.д. переводить существительными или переделать в глагольные конструкции?Я склоняюсь к глаголам... не мудрю? Покупать должен обеспечить Поставщику все необходимые условия для выполнения Работ по настоящему Договору: Спасибо! |
сделать глаголами (если получится) как пример: в пункте про контрольный груз не совсем понятно, что с ним сделать надо - найти, изготовить, купить, украсть... ну и масса других вариантов :) |
я написала "provide" (подразумевает купить, украть и т.д.) Спасибо! |
provide |
You need to be logged in to post in the forum |